A Tisket-Tasket Podcast
Have you ever wondered why we sing about such weird things to our children? Songs about babies falling out of trees? Mice running up clocks? An egg falling off a wall? English nursery rhymes can seem so strange today. Join language scholar Gina as she explores the historical and cultural meanings behind some of the most popular nursery rhymes. Each episode delves into the origins and significance of the world's most popular nursery stories.
A Tisket-Tasket Podcast
Season 3: Episode 3 - Apples & Bananas
Exploring the Fun of Apples and Bananas Nursery Rhyme | A Tisket-Tasket Podcast S3 E3 | atiskettasketpodcast.com
Join Gina in Season 3, Episode 3 of the Task at Podcast, where she dives into the whimsical world of the 'Apples and Bananas' nursery rhyme. Discover the silliness of vowel-changing lyrics, the mystery behind its origins, and its surprising lack of inclusion in major folklore references. Gina also highlights its cultural appearances and a similar Spanish nursery rhyme. Tune in for a joyful exploration of this playful song, along with an unexpected musical treat from 1965.
00:00 Welcome and Introduction
01:01 The Mystery of Apples and Bananas
01:24 Breaking Down the Rhyme
01:42 Silly Vowel Variations
02:08 Audio Clip and Fun with Sounds
05:19 Cultural References and Origins
06:09 The Fluidity of Nursery Rhymes
06:33 A Different Apples and Bananas
06:49 Conclusion and Farewell
Hey there, nursery rhyme, lovers and folklore aficionados. Welcome back to the Task at podcast. I'm your host, Gina. And today we're diving into the juicy world of apples and bananas for season three, episode three. This episode is packed with silliness song in a dash of folklore mystery. So grab your snacks. Apples bananas.
Of course. And let's get started. First things first. You might be surprised to learn that apples and bananas doesn't appear in the ops. The Oxford dictionary of nursery rhymes, or even in the esteemed route folks on index. Shocking. I know it's almost like this rhyme just popped out of nowhere to bring us Val changing joy. But even without a deep folkloric record, it's still an absolute blast of the nursery rhyme. Let's break it down. The first dance that goes like this. I like to eat. Eat. Eat, apples and bananas. I like to eat, eat, eat apples and bananas. Simple enough, right? But here's where it gets fun.
The rhyme then changes the vowel sounds. Creating progressively sillier versions for examples. Eh, like 2 8, 8, 8. At April Sampa Nate is a like 2 8, 8, 8 April's and Bernays. All right. I know it's impossible not to smile or even mess it up when you hear it. And if you've never heard the ride before, don't worry. I'm going to play an audio clip for you from the 2017 YouTube video silly songs for kids, you can find the link in citation on my block. Take a listen.
Um,
I like to.
Apples and bananas.
I like to be.
Apple then banana. I like.
Apples and bananas.
I like to.
Apples and banana. Um, now let's make a long, a sound. Apples and bananas. I like to a.
April's then Venay. I like a.
We'll then Benet.
Let's try a long E. Equals and the Nene. I like to.
Then bunny.
I like.
Vinnie.
How about a long. I sound, I bulls and Vanize. I like to. Aye. Aye. I will then benign.
I like to. Aye. Aye. I will then benign.
Great. Let's think of what along the oh, zone the. And Reno knows. I like to.
But no, no. I like to. Oh, oh, oh the no, no.
I know. Let's make an OU sound. The new news. I like to.
Well then.
I like to.
We'll then boonoo.
Apples and bananas one more time.
I like to.
Uh, I like.
Apple then banana, uh, I like.
Apple 10 banana, uh, I like to.
Apples and bananas, uh,
Wasn't that fun. It's such a great example of how a simple nursery rhyme. Can become a playful exploration of language. And while I couldn't find much on its origins, Jacob UT of the American songwriter did some digging and found references to the rhyme in 20th century, American culture. He also noted its appearance assembled.
Love-hate. TV shows like Sesame street, Barney, and the wiggles. Talk about staying power. Meanwhile over at mama Lisa's world. Another excellent blog. I love a contributor named Barbara shared that there's a similar Spanish nursery where I'm called apocalypse. Don't worry. It's not as obvious as it sounds.
This rhyme uses the same vowel changing structure, but focuses on entirely different topics. If you're curious, you can find the link. On my blog as well. Now. I'll bits. This is the second week in a row where my research hasn't an earth, a concrete origin story for a nursery rhyme. I'm starting to feel like a detective without a clue. But honestly, this lack of information is a perfect reminder of how fluid in liminal nursery rhymes in oral traditions are. They're like linked linguistic time capsules, carrying cultural significance that often get lost in the shuffle of history. And if you ask me, that's what makes them absolutely so fascinating and worth preserving. Speaking of preserving history.
Did you know that there's a completely different apples and bananas out there? It's an instrumental song from 1965, but the Lawrence Welk show. Totally unrelated to the nursery rhyme, but a it sketchy. And I'll play it as are after today because why not? And on a musical high note.
That's it for today's episode of a Triscuit task at podcast. Thank you for tuning in and indulging in a bit of value. Filled fun with me. Don't forget to check out the blog for all the links and citations from today's episode. And if you've got a favorite nursery rhyme, you'd like me to feature, send it my way. I will see you next week with another fun nursery rhyme.